- Identificar el tono y el propósito del título original.
- Mantener el sentido técnico y práctico en español.
- Conservar la estructura de una sola línea.
- Verificar que no se añadan elementos extra ni cambios de formato.
Cómo escribir texto alternativo: una guía práctica para desarrolladores y equipos de contenido
- Mantendré el tono informativo y profesional del original.
- Traduciré solo el contenido principal, sin añadir notas ni formato extra.
- Preservaré números, signos y el guion largo tal como aparecen.
- Verificaré que se conserve el sentido, el estilo y la estructura en una sola línea.
El texto alternativo ausente o inadecuado sigue siendo la segunda falla de accesibilidad más común en la web, y afecta a más de la mitad de todas las páginas de inicio. Esta guía elimina los consejos vagos y ofrece a desarrolladores, diseñadores y equipos de contenido reglas concretas, ejemplos de código y marcos de decisión para redactar texto alternativo que realmente sirva a los usuarios — y mantenga los sitios en cumplimiento legal.
Leer más →