Screen Reader

5 articoli

- Preservare il significato, il tono e lo stile originali - Mantenere intatti numeri, formattazione e struttura - Tradurre solo il contenuto principale fornito - Verificare coerenza e fedeltà della resa finale Che cos’è un audit di accessibilità? Come ve

- Tradurre il contenuto principale in italiano - Mantenere tono, stile e significato originali - Conservare numeri, formattazione e punteggiatura - Verificare che struttura e linee siano preservate La maggior parte dei siti web non soddisfa i requisiti di accessibilità di base — e i rischi legali e commerciali stanno crescendo rapidamente. Questa guida spiega esattamente che cos’è un audit di accessibilità WCAG, come eseguirne uno e cosa fare con i risultati in modo che il tuo sito funzioni per

Leggi di più

Come correggere i 6 errori WCAG più comuni su qualsiasi sito web

- Tradurre il contenuto principale in italiano mantenendo tono e stile. - Conservare numeri, percentuali e struttura del testo. - Mantenere intatto il significato tecnico e il registro informativo. - Verificare che la formattazione e le interruzioni di riga restino coerenti. Quasi il 96% dei primi un milione di siti web presenta errori WCAG rilevabili — e gli stessi sei tipi di problemi rappresentano anno dopo anno la stragrande maggioranza di quegli errori. Questa guida analizza ogni errore con

Leggi di più

- Mantengo il significato, il tono e il registro del titolo originale. - Conservo la struttura su una sola riga. - Traduco in italiano in modo naturale e preciso. - Verifico che non vengano aggiunti elementi extra o modifiche al formato. Come testare l’ac

La maggior parte dei siti web continua a non superare i controlli di accessibilità di base — il rapporto WebAIM Million 2026 ha rilevato oltre 56 millioni di errori distinti su un milione di homepage. Questa guida accompagna i proprietari di siti web, gli sviluppatori e i responsabili della conformità attraverso l’intero stack di test: scanner automatizzati, controlli manuali pratici e test reali con screen reader, così puoi costruire un programma che intercetti davvero ciò che conta.

Leggi di più

- Mantengo il significato, il tono e il registro del titolo originale. - Conservo la struttura testuale e l’eventuale formattazione. - Traduco solo il contenuto principale richiesto. - Verifico che il risultato resti fedele e naturale in italiano. Ruoli A

- Mantengo il significato, il tono e lo stile del testo originale. - Conservo numeri, acronimi e nomi propri invariati quando appropriato. - Preservo la struttura in un unico paragrafo e la punteggiatura originale. - Verifico che la traduzione resti fedele e scorrevole in italiano. ARIA (Accessible Rich Internet Applications) offre agli sviluppatori un potente insieme di strumenti per rendere accessibili agli utenti di screen reader interfacce web dinamiche e complesse — ma l’uso improprio è dif

Leggi di più

- Mantengo il significato, il tono e il registro del titolo originale. - Conservo la struttura e l’eventuale formattazione del testo fornito. - Traduco solo il contenuto principale, senza aggiunte o note. - Verifico che il risultato resti fedele e natural

Ci sono circa 36 millioni di persone cieche nel mondo, eppure oltre il 96% dei siti web presenta ancora problemi di accessibilità rilevabili. Questa guida spiega esattamente come funzionano i lettori di schermo, come le persone cieche navigano sul web e cosa devono fare gli sviluppatori e i proprietari di siti web per creare esperienze digitali davvero inclusive.

Leggi di più