- Zachowam sens, ton i styl oryginału
- Utrzymam dokładnie ten sam układ linii i akapitów
- Zachowam wszystkie liczby, znaki i nazwy własne bez zmian
- Przetłumaczę wyłącznie treść główną, bez dodatkowych komentarzy
- Sprawdzę zgodność znaczenia i formatowania przed zakończeniem
Dlaczego zautomatyzowane skanery dostępności wykrywają tylko 30% problemów (i co z tym zrobić)
Automatyczne skanery dostępności są szybkie, skalowalne i stanowią cenną pierwszą linię obrony — ale badania konsekwentnie pokazują, że wykrywają tylko 30–57% rzeczywistych naruszeń WCAG. Zrozumienie tej luki, tego, czego skanery nie wykrywają, oraz tego, jak zbudować wielowarstwową strategię testowania, jest niezbędne dla każdego, kto poważnie podchodzi do zgodności i inkluzywności.
Czytaj więcej →