Wcag 2 2
2 yazı
- Ana içeriği çevireceğim, ek açıklama eklemeyeceğim. - Anlamı, tonu ve biçimi koruyacağım. - Sayıları, özel adları ve yapıyı aynen koruyacağım. - Satır ve paragraf düzenini muhafaza edeceğim. - Sonunda kısa bir doğrulama yapıp tutarlılığı kontrol edeceğim. WCAG 2.2 ve WCAG 2.1: Neler Yeni ve Neleri Güncellemeniz Gerekiyor
- Metni anlam, ton ve biçim açısından koruyacağım. - Sayıları, kısaltmaları ve özel adları aynen muhafaza edeceğim. - Satır ve paragraf yapısını değiştirmeden çevireceğim. - Çeviriyi tamamladıktan sonra kısa bir doğrulama yapacağım. WCAG 2.2, Ekim 2023'te resmi W3C web erişilebilirlik standardı haline geldi, 2.1'den dokuz yeni başarı ölçütü ekledi ve güncelliğini yitirmiş bir kuralı yürürlükten kaldırdı. Siteniz hâlâ WCAG 2.1'e göre denetleniyorsa, zaten geridesiniz — bu kılavuz her değişikliği, bunun pratikte ne anlama geldiğini ve tam olarak neleri güncellemeniz gerektiğini açıklıyor.
Devamını oku →- Başlığı anlamını ve tonunu koruyarak Türkçeye çevireceğim. - Özel ad, sayı ve biçimlendirme gerektiren öğeleri aynen koruyacağım. - Satır yapısını ve metnin kısa başlık formunu muhafaza edeceğim. - Çevirinin özgün anlam ve stile sadık olduğunu kısaca doğrulayacağım. Klavye Erişilebilirliği: Web Sitenizi Klavye ile Tamamen Gezinilebilir Hale Nasıl Getirirsiniz
- Anlamı, tonu ve resmî üslubu koruyacağım. - Sayıları, kısaltmaları ve özel işaretleri aynen muhafaza edeceğim. - Satır ve paragraf yapısını değiştirmeden çevireceğim. - Çeviriyi tamamladıktan sonra biçim ve anlam uyumunu kısaca doğrulayacağım. Klavye erişilebilirliği, web erişilebilirliğinin en kritik — ve en çok ihmal edilen — yönlerinden biridir; araştırmalar, web sitelerinin 85%'inin hâlâ yeterli klavye gezinmesi sağlamada başarısız olduğunu göstermektedir. Bu kılavuz, geliştiricilerin ve uyumluluk yöneticilerinin gerçekten klavyeyle gezilebilir deneyimler oluşturmasına yardımcı olmak için WCAG gerekliliklerini, yaygın hata kalıplarını ve pratik kod düzeyindeki teknikleri kapsar.
Devamını oku →